Technische Übersetzungen
Neben den sprachlich-übersetzerischen Fähigkeiten kommt bei technischen Übersetzungen dem Sachverstand des Übersetzers eine große Bedeutung zu. Als Fachübersetzer spezialisiere ich mich daher – u.a. durch fachbezogene Fortbildungen und Seminare – auf bestimmte Fachgebiete:
Architektur, Bauwesen, Ingenieurwesen
Design, Grafik, Mediengestaltung
Informationstechnologie (IT), Elektronik
Urkunden-Übersetzungen
Als öffentlich bestellter und beeidigter Urkundenübersetzer fertige ich für Sie beglaubigte Spanisch- und Englisch-Übersetzungen an und berate Sie zum internationalen Gebrauch Ihrer Urkunden und Übersetzungen.
[mehr zu beglaubigten Übersetzungen]





